Prestations de traduction de documents pour les besoins de l'Office Français de la Biodiversité
Description
L'accord cadre a pour objectif un gain en qualité et cohérence sur les traductions de texte (y compris textes de vidéo) principalement du français (FR) vers l'anglais (UK) et dans une moindre mesure, du français (FR) vers l'espagnol, du français (FR) vers l'italien, du français (FR) vers l'allemand, du français (FR) vers le portugais (brésilien) et du français (FR) vers le néerlandais. Une traduction vers le français (FR) pourra être également envisagée à partir de textes rédigés dans ces 6 langues respectivement l'anglais, l'espagnol, l'italien, l'allemand, le portugais, le néerlandais. L'accord-cadre est non alloti, multi-attributaires (3 candidats maximum) sous réserve d'un nombre suffisant d'offres. L'accord-cadre est conclu pour une durée d'un an (1) à compter de sa date de notification et pourra être reconduit trois (3) fois par période d'un (1) an par reconduction tacite. Il est conclu sans minimum et avec un montant maximum porté à 270 000€ H.T. pour la durée globale du marché (soit 48 mois).
Acheteur (1)
Lot (1)
PDF non disponible en apercu
Voir sur BOAMP